The apartment had been turned into a non-commercial gallery, a privately financed foundation, called Karşı Sanat (Contrarian Art) by Feyyaz and Sevgi, a couple whose unpretentious excellence can hardly be overstated. They were former art students turned into highly successful entrepreneurs in advertising. Their beaux-art training had equipped them with the necessary skills to airbrush cathedral-high publicity for Marlborough, Coca Cola and the likes – in short, the enemy – from whence they branched out into an ever more labour-intensive expertise in product promotion. By the time we met and became friends they ran a small factory in the outskirts of İstanbul. The satisfaction of their customers had made their business bloom and their reputation grow. Yet, as I came to feel, a gnawing sense of having struck a faustian pact with commerce may have led to their foundation, dedicated to the advancement of mostly contemporary, hopefully contrarian Turkish art and the presentation of archival documents testifying to the darkest times of republican history, at immense risks. If so, their humility and generosity, girded by the realization of once having betrayed a true calling, made them also vulnerable to the parasitic superciliousness of art cons like Fulya Erdemci, secretly deriding their amateur good will and lack of hack
The hole I mentioned before was at most five cm in diameter and had a metal lining inside, indicating that it had been a pipe once serving a purpose but of no use any longer. I found a broom and stuck its stick into it ; it was not clogged and, as I moved the stick around in circles, I could tell that the pipe was intact on the floor below, uncut, unobliterated – but why? I decided on the spot to go down, in that dark building of former majesty maybe populated by entrenched secretive people hostile to any novel intrusion. I rang the bell of a lawyer’s office. The huge, black, forbidding door, glistening from countless layers of oil-paint was opened by a stone-faced female cerberus, who, detecting my innocence, led me into an ante-room before ushering me into the inner sanctum of the patriarch, with a smile that years of training in fending off the litigious, petulant patrons who brought in the cash, sometimes lots of it, but certainly were not any longer what you would have called respectable, suited to the surviving dignity of a republican lawyer since long undermined by the rapacity of an emerging class he had always despised … a smile embossed as on Renaissance leather, without the Renaissance.
The line I wrote in my text ‘Confluences’ years after that encounter – ‘Oh give me the times of yore, the brandy trays and yellow fingernails’ - unfolded before my eyes : an immense desk like a funeral monument, blue drafts of smoke and cigar smells, expensive and repugnant to any child, air you need an axe to cut, a wall-sized portrait of the father of all Turks, and, in the twilight of that wallowing gloom, a ghost of a man equipped with the essentials of the rock of time : monumental ashtrays, stacks of documents gathering dust, cristal decanters, a computer the colour of rotten teeth - an object disdained by the traditional clientele used to ink, handshakes and brothels.
I had hardly finished to bring forward the cause of my visit when, with a cough shaking his tiny frame, he disentangled himself from inbetween his throne and sarcophagus, to glide, in shoes so slim as to make you wonder about the shape of his naked feet and so polished that they flashed improbable reflections of a lightsource undiscernible to the human eye. His gazelle-like movement, entirely unexpected considering his shrunken entombment just seconds before, befitted his glinting, jetblack eyes and were equally astounding. His sudden ebullience rendered the question of age irrelevant. He wore a tailored suit in beige, combined with a white shirt and a silk tie diagonally striped in pale blue and powder pink. His skin was wax white. The destination of his dance-like propulsion was, it turned out, the pipe whose obliteration on the floor above had made me so inquisitive. Upon reaching it, he started to caress it with his exquisit hands while speaking the following words : “Monsieur, you don’t know how much your curiosity delights me! … When they came to cut the old pipes – the advent of natural gas had made our old system obsolete – I refused to let go of this section. Everything must change, as I can see, but that doesn’t mean I can’t keep it in my office as a reminder of our considerable achievements back then, our youthful enthusiasm, our unfettered strenght, as we arose from unfathomable misery and attempted to catch up with the West. This is my personal monument and fills me with pride whenever I look at it. It was a pleasure to meet you . Please take a seat – Let’s have a cognac on that!”
By the time I got back upstairs, elated by these relevations, filled with echoes of a defunct world and a vision of what a monument could be, something entirely unforseen had already taken shape in my mind : I was to make a plant sprout out of that hole, pushing up into the space and, while bending forward, performing a beautiful loop, before, on an ever diminished tip, producing a flower whose chalice was to illuminate an informational conundrum in the form of a replica of a newspaper called Ğ – therefore unsayable – dropped on a table as if by the hurried member of a household with other things on her mind. Next to this newspaper a bunch of rusty keys – always ominous – waiting maybe to unlock mysteries, shattering or life-giving.
The single-footed hallway table completes the arc begun by the giant sprout. It seems to emerge from another kind of underworld : the deep sea. This is symbolized by details reminiscent of Ernst Haeckel’s maritime studies in ‘Kunstformen der Natur’. The construction of the sprout was to follow strictly botanical rules ; in this case the engineering and chemistry of large tropical grasses like bamboo or sugarcane whose culms are essentially hollow tubes regularly spaced with slightly bulging nodes. These objects were built, after precise instructions, by the fabulous blacksmiths still persisting in that neighbourhood back then, thus relating the work to the countless embellishments so rewarding for anyone with the capacity to appreciate the exuberance and skill of the great craftsmen who produced them.
The technique of forged iron, employing heat for bending and twisting, was, together with glass, especially suited for the botany-inspired style which came to be called Art Nouveau - but not everywhere : in Spain it was called Modernismo. Catalonia was its center and the office of Antonio Gaudi its vanguard. Gaudi, far from being the hermit of lore, a man of action, not of words, expressed his pride in his heritage as follows : “I have that quality of spacial apprehension because I am the son, grandson, and the great-grandson of coppersmiths. My father was a smith, my grandfather also; on my mother’s side there were also smiths; her grandfather was a cooper; my maternal grandfather was a sailor, who also are people of space and circumstance. All these generations of people give a preparation.”
As it happens, just when I set out to work on Ğ, Gijs van Hensbergen’s biography of Gaudi caught my eye; a brandnew publication in 2001, it was displayed prominently in a by now vanished bookshop, apparently catering to the interest and tastes of people I’ve never had the occasion to meet. Whether here or anywhere, Art Nouveau - or Modernismo - doesn’t seem to be on anyone’s agenda, except in redoutable cafes. Indeed so much brushed under the carpet of ‘modernism’ that artists like the late Ull Hohn could bring it up as a code for homo.
But looking back, it strikes me that the appearence of the book signalled one of those miraculous coincidences which you talk about when you say that something is “in the air”. I didn’t buy it for bolstering up my work, but because I sensed that it could reconnect me with a long-lost-past which nevertheless, and to my own surprise, still lingered on. Antonio Gaudi had always been a subliminal presence, like Charles Rennie Mackintosh, in the shadow of (my) father’s post-war predilictions, feared and honored at the same time. Not only was their inventiveness based on budgets erased by the disappearance of the tycoons of yore; their unblemished faith and joie de vivre, bound to die with the elimination of the crafts they depended on, made intimidated, moralistic austerity the rule. Antonio chose to remain impervious to the evident collusion of the Catholic Church, big business (colonial plantations and mines, railways, slavery, military) and the drive for the aesthetics of total control by his patrons (the garden city, the workers colony, churches) for so long that some of his contemporaries called him evil. Only after the “Setmana tragica”, 1909, an anti-clerical, anti-capitalist, secessionist uprising violently crushed, another rare statement escaped his lips : “When I think about what has happened it bothers me to think that we are going up a dead-end alley and that a radical change must definitely come.” This he was not going to see.
Ğ has always been more elusive than other works of mine, even to myself. It has never been sold and lingers on in crates, banished from visibility. Yet it was shown in the most diverse and farflung places, and contrary to the extreme specifity suggested above, it was always easily adaptable, since cut pipes of obsolete heating systems are actually ubiquituos, once you pay attention - at least in old repurposed places ; the kind of places in which my works, to their advantage, were mostly shown. At this point I should also mention that some details were refined and added over time while others remained sometimes unused when not adaptable (like the peasant rococo curtain) or had to be discarded when they were too integrated with the specifics of a building (like the recess in Hamburg).
In any case , I’ve never known what people thought about Ğ, not even in a conversation, and as I said before, I hardly knew it myself. This complete absence of a valuable criticism or self-scrutiny contradicts in a very noticeable way the significance of Ğ as the first manifestation of my brandnew status as an immigré artist confronted with surroundings at once attractive and antagonistic, as well as a link in the chain leading to the “Celestial Teapot”. It is a work of a deep, all-shattering crisis, infinitely removed from the protocols of an art career, let alone a career in identity-formation. First of all, Ğ not only was not a painting, but it was produced outside the grip of what came to be called the “power engine” of the EU, Germany, and certainly not in the ignominious twilight of, like, you can indulge in your Turkish delights as long as you don’t relinquish the benefits of your German health-insurance or dealership. Second, I swiftly realised that I was expected to represent certain approved aesthetics of the ‘German Sprachraum’ like let’s say, Gerwald Rockenschaub to feed the never-ending inferiority complex of the German-educated Turkish elites whose servants put on the video when you come in, but not if you happen to wear a poncho by Anni Albers and they mistake you for a rug dealer, as in “Mon Oncle” by Jaques Tati ; and third, I had no interest in pounding over the vulgar avalanche of “orientalism” as opposed to imperialism-free electronics. Not that I had an option, mind you. I knew too well that my queer childhood attraction to the workers who built my family’s showcase villa had made me come to the frightening, damp, city of İstanbul; that to be exposed, shunned, disenfranchised, excluded, lonely and confrontational was to be my fate; a repentance , maybe - but without arabesques. The fact that plumbing, or chimneys (like on the roof of Casa Mila, shaped like flows of lava) are pornographic mainstays tells us about the desire of transubstantiation - the belief that something can become something else. Black poisonous sludge transformed into lovely warmth; in penetration, a canal is opened to replace icy individual segregation with the fulfilment not to be yourself, but an indistinct force belonging to the world. Any attempt to go to the moon is denying this given and is doomed.
Back on earth, thirty years ago in a bar in Cologne the incomparable Ariane Müller of ARTFAN told me : “and you want to put all that stuff into 45x65 with a brush, give me a break and let’s have a drink, or are you impecunious ? Exactly, but then, if you come to think of it, it’s not even you!
İstanbul 23.03.2022